Ludwig van Beethoven

Jetzt, Alter, hat es Eile! (Pizarro, Rocco)

from Scene IV



Libretto

PIZARRO
Jetzt, Alter, jetzt hat es Eile!
dir wird ein Glück zu Teile,
(wirf ihm einen Beutel zu)
du wirst ein reicher Mann;
das geb' ich nur daran.

ROCCO
So sagt doch nur in Eile,
womit ich dienen kann.

PIZARRO
Du bist von kaltem Blute,
von unverzagtem Mute
durch langen, langen Dienst geworden.

ROCCO
Was soll ich? Redet, redet!

PIZARRO
Morden!

ROCCO
Wie?

PIZARRO
Höre mich nur an!
Du bebst? bist du ein Mann?
Wir dürfen gar nicht säumen,
dem Staate liegt
den bösen Untertan
schnell aus dem Weg zu räumen.

ROCCO
O Herr!

PIZARRO
Dem Staate liegt
den bösen Untertan
schnell aus dem Weg zu räumen.

ROCCO
O Herr!

PIZARRO
Du stehst doch an?
Er darf nicht länger leben,
sonst ist's um mich gescheh'n.
Pizarro sollte beben?
Du fällst, du fällst, ich werde steh'n.

ROCCO
Die Glieder fühl' ich beben,
wie könnt' ich das besteh'n?
Ich nehm' ihm nicht das Leben,
mag was da will, gescheh'n.

ROCCO
Nein, Herr, das Leben nehmen,
das ist nicht meine Pflicht.

PIZARRO
Ich will mich selbst bequemen,
wenn Dir's an Mut gebricht.
Nun eile rasch und munter
zu jenem Mann hinunter,
du weißt, du weißt, ...

ROCCO
... der kaum mehr lebt,
und wie ein Schatten schwebt?

PIZARRO
Zu dem, zu dem hinab!
Ich wart' in kleiner ferne, du gräbst in der Zisterne
sehr schnell ein Grab.

ROCCO
Und dann? Und dann?

PIZARRO
Dann werd' ich selbst vermummt mich in den Kerker
schleichen: ein Stoß ... und er verstummt!

ROCCO
Verhungernd in den Ketten,
ertrug er lange Pein,
ihn töten, heißt ihn retten,
der Dolch wird ihn befrei'n.

PIZARRO
Er sterb' in seinen Ketten,
zu kurz war seine Pein,
ihn töten, heißt ihn retten,
dann werd' ich ruhig sein.

Jetzt, ALter, jetzt hat es Eile!
Hast du mich verstanden?
Du gibst ein Zeichen;
dann werd' ich selbst vermummt
mich in den Kerker schleichen:
ein Stoß ... und er verstummt!

ROCCO
Verhungernd in den Ketten,
ertrug er lange Pein,
ihn töten, heißt ihn retten,
der Dolch wird ihn befrei'n.

PIZARRO
Er sterb' in seinen Ketten,
zu kurz war seine Pein,
ihn töten, heißt ihn retten,
dann werd' ich ruhig sein.

(Pizarro ab, Rocco folgt ihm)